心橋

近日在整理檔案時,看到之前曾收到的一封Mail,主旨為《【衣索比亞】不是我們想像的那樣?!》。內容是關於非洲生活「今昔」的對比圖片,用「觀光客看圖說故事」的方式,「片面質疑」過去印象中非洲的貧窮、悲苦生活,如今早被富裕、歡樂取而代之。

這也讓我聯想到一本真人真事的非洲童兵自傳──《長路漫漫》(Along Way Gone)。

從13歲非洲童兵眼界,感受其所處之極端世界

本書描述獅子山的動亂(跟電影《血鑽石》有著相同的背景),作者12歲與家人失散,13歲被教導成兒童殺手。獲救數年後,26歲時下定決心現身說法,藉由夾雜於夢境、新生活的經驗、還有當中所觸發的前塵往事,闡述其痛苦的經歷和煎熬,好讓世人了解一些不為人知的真相。

作者對於非洲當地「政府軍」與「反抗軍」(匪軍)兩方的角力,以及他們供給文明世界礦藏換取非法「軍售」和「暴利」的過程,並沒有太多著墨,而是以一個原本「單純的孩子」,被訓練成「殺人機器」的心路歷程,讓讀者感受非洲整體環境在「物質」上不僅「貧富差距極大」,「人心」也可能因此在「轉瞬間改變」。

相同語言圖像,藉由不同的心態,竟能傳遞出相反的訊息

在作者娓娓道出其經歷的過程中,自己也看到令人怵目驚心的例子,即相同語言圖像,藉由不同的心態,竟能傳遞出相反的訊息。

如:當地匪軍用燃燒的刺刀把他們的縮寫「RUF」(Revolutionary United Front,革命聯合陣線)刻在倖存者身上,還把其手指全部剁掉,只留兩根大拇指,並稱此殘害人的手法叫做「一起愛」(One Love)。

其實當地在戰前,人們會豎起大拇指,互道《一起愛》(One Love),這是雷鬼音樂的曲名,其融合了非洲、加勒比海和美國藍調,在中美洲牙買加算是「民族音樂」,由「雷鬼音樂教父」巴布馬利(Bob Marley)作曲演唱,歌詞內容大致是希望「世界大同」,副歌有「一起愛、一顆心」(one love,one heart)的句子。

另外一個場景,是軍方將企圖反抗而逃走的成人和小孩的屍體,抬到包含作者在內的一些孩子面前,然後「柔聲」地指稱:雖然軍方已經善盡告知職責,但這兩個村民不聽勸告想「脫離軍方的保護」,結果途中被匪軍所殺。隨即又將村民中的男人和男孩,帶去士兵們看電影、吸大麻的彈藥庫裡。

作者當時就在心中充滿憤恨情況下,一邊吸著大麻和觀看戰爭片,並且在軍方「密集而機械式的訓練」──把香蕉樹當成殺死父母、家人的匪兵,用力刺了又拔,拔了又刺,而逐漸從「看到傷患心中會哭泣的孩子」,變成「殺人不眨眼的童兵」。

人們容易落入兩個並駕齊驅又互唱反調的錯誤,而錯看邪惡

其實最早看到類似報導時,自己心中也曾萌生一種聲音:人生已經太悲慘了,看多了這類故事只會讓人無力和感傷,甚至還會受到一些扭曲的訊息影響,而認為「情況或許沒那麼糟」,或者想「反正也沒辦法做甚麼」。

藉由本書,讓自己省思到之前看過的一個概念:

人們容易落入兩個並駕齊驅又互唱反調的錯誤,而錯看邪惡。
一個是不相信邪惡的存在;
另一個是相信且對其有病態的興趣。

我想,對於多數處於「極善」和「極惡」之間的芸芸眾生而言,這樣的概念,很容易讓人陷入「冷漠」,因此疏於行善而逐漸趨近邪惡。

每當我們走出一片自己心中的黑暗角落,世界就會減少一片黑暗

對這些令人痛心和無力的情況,我們在心態調適上,或許可像推薦序所提到:

即使童兵的不幸遭遇,也有多種詮釋。一位宗教家在緬甸山區就是一個童兵,如果不是當年被收編為童兵,他可能早已因為飢餓或戰亂而喪命……。

我們親眼見識到整體制度的邪惡,往下分派影響到個人的命運時,不見得以邪惡的面目呈現,甚至成為某些人的幸運符……。

每當我們走出一片自己心中的黑暗角落,世界就會減少一片黑暗。

人即便有數不清的過失,仍有機會尋覓一條直達天庭的『小道』

仔細想想,在活中也有不少類似因「訊息扭曲」,而讓人做出「自認正義實為傷害」的行為。儘管如此,只要「每個當下」,我們不是「惡意煽動」別人,仍有「回頭」的機會。因為,

引人跌倒的事是免不了的;但是,引人跌倒的人是有禍的。(It is impossible that scandals should not come: but woe to him through whom they come.)(路17:1)

自己也越來越相信,其實我們與生俱來存有一種能力,得以探求並找到讓人「內心感到真正平安」的「頻率」,即聖女小德蘭 (St. Therese of Lisieux) 所說:

即便我有數不清的過失;但是,我要尋覓一條直達天庭的『小道』。

這條直達天庭的小道,對我而言……就像是賽門與葛芬柯(Simon and Garfunkel)所演唱的歌曲 《惡水上的大橋》(Bridge over troubled water) ,所傳達的意涵和感動。



《惡水上的大橋》 (Bridge over troubled water)

When you're weary, feeling small
當你感到疲憊和沮喪時
When tears are in your eyes
I will dry them all
我將抹去你眼中的淚水
I'm on your side, when times get rough
時局艱難之際,我會陪在你身旁
And friends just can't be found
當找不到朋友援助時
Like a bridge over troubled water
I will lay me down
我會像橫跨於惡水上的大橋
幫助你度過
Like a bridge over troubled water
I will lay me down
我會像橫跨於惡水上的大橋
幫助你度過

When you're down and out
當你感到失落和不被接納
When you're on the street
When evening falls so hard
身處深夜而流落街頭時
I will comfort you
我會安慰你
I'll take your part
When darkness comes and pain is all around
當黑暗來臨,哀鴻遍野之際,我將為你分憂解勞
Like a bridge over troubled water
I will lay me down
猶如橫跨於惡水上的大橋
幫助你度過
Like a bridge over troubled water
I will lay me down
猶如橫跨於惡水上的大橋
幫助你度過

Sail on silver girl , sail on by
航向新的旅程
Your time has come to shine
你的時代即將來臨
All your dreams are on their way
所有的夢想皆蓄勢待發
See how they shine
看,它們多麼耀眼
If you need a friend
如果你需要一個朋友
I'm sailing right behind
我就在你身後
Like a bridge over troubled water
I will ease your mind
猶如橫跨於惡水上的大橋
撫慰你的心靈
Like a bridge over troubled water
I will ease your mind
猶如橫跨於惡水上的大橋
撫慰你的心靈

引用本文: http://back2base.blogspot.com/2012/02/blog-post.html

相關閱讀: 《我是傳奇》… 未完待續

留言