平凡的奇蹟

近日看到兩則有關「奇蹟」的報導,讓自己印象深刻。

一則是前幾天《海地漢被埋27天生還》的新聞,因為超乎科學家「既有的知識」,即被困人員若要生存超過10天,需要多種不尋常的條件,包括沒有受傷、身體健康、有水和空氣…等,因此讓外界議論紛紛。

另外一個是今早看到《英癱瘓童看跛鴨學會走路》報導,早產13週的芬雷,右半身癱瘓,原本醫生宣判,恐怕永遠無法走路。但因媽媽收養了跛腳小鴨,同樣不良於行的小鴨子努力踏步,小芬雷看在眼裡,漸漸學會如何踏出人生的第一步。

因為親身體會,而能重新看待病痛的意涵

這兩則新聞,也讓自己聯想到前兩天小外甥女問我的一個問題:「天主為什麼不要讓大家都生病…」乍聞她天真的話語,可能會覺得有些奇特,竟然「希望大家都生病」,接著她繼續表示:「這樣我們就會懂得珍惜感恩」。

此讓我覺察到,或許隨著成長「慢慢重新體會」至親生病後的心情,而讓她小時候類似「天主為什麼要讓人們生病」的思維,如今有了轉變。

當時,自己約略提到曾跟她一起看由妮可基嫚(Nicole Kidman)主演,改編自傑克芬尼經典小說「The Body Snatchers」的影片-《恐怖拜訪》(The Invasion),對於外星人「執意」要「讓世界變得完美,且沒有爭戰與病痛」,但人們也因此變得「沒有任何喜、怒、哀、樂」之情感,因而傳達出「驚悚」的氛圍。

小外甥女雖然不否認「強迫大家都一樣」的恐怖感,但仍圍繞著一個想法:天主為什麼「不先給我們大家…,再讓我們用自由意志去做…」。

豎立人們互助的典範

自己不再多說什麼,因為我也曾有類似心境,即祈求天主「讓更多人也能擁有恩寵」,但如今更深刻覺察到,其實「天主的恩寵早已存在,只等我們用心去感受和配合…」。

雖然「衪並不需要誰告訴衪,人是怎樣的,因為衪認識人心裏有什麼《He had no need of evidence about anyone for he himself knew what there was in each one.》(若2:25)」,但耶穌對於曾前來求助的瞎子仍然說:「你願意我給你做什麼?《What do you want me to do for you?》(谷10:51)

這讓自己體會到天主對於我們的「尊重和體貼」,並為人們互助之時,豎立了最佳的典範。即幫助別人時,要「誠摯傾聽」與耐心「陪伴引導」受助者,最後因著受助者的「信德」,做出「真心回應」,才能使其獲得救援。

外在「超自然現象」,須「人們用心作為」的配合,才能促成的奇蹟

其實前述報導中,最吸引自己的,不是探究「送水的白衣人」和「癱瘓靠模仿動物學走路」的「神奇之處」與「科學驗證」,反而是一些人們「克盡己力的日常做為」所傳達出來的「能量」。

如在海地獲救報導中,雖然時日已久使外來救援暫告一段落,但當地居民仍持續整理廢墟重建家園,以及災民自己「堅韌仍不放棄」所散發出來的生命力。

而癱瘓童學走路的故事,同樣在原本醫生宣判恐怕永遠無法走路情況下,媽媽「因緣際會」收養跛腳小鴨並悉心照料,另方面仍持續鼓勵小芬雷,而使他體會到「自己的使命」就像帶小鴨走路的母鴨,而勇敢跨出去。

對自己而言,外在「超自然現象」,須「人們用心作為」的配合,才能促成的奇蹟。就像電影《王牌天神》(Bruce Almighty)中,由金凱瑞(Jim Carrey)飾演諸事不順的電視台播報員布魯斯(Bruce Almighty),把所有的發生在他身上的衰事全都怪在「天主」的頭上。最後經種種考驗與天主提醒,使他覺察到女友「不離不棄」的為他的自大、目中無人而「不間斷的祈禱」後,終於悔悟並與上帝有一場對話。

善用天主賦予人們既有的能量,從生活中創造奇蹟

天主告訴布魯斯:奇蹟不單是紅海分成兩邊,對祂而言那只不過是魔術罷了。奇蹟是生活中,堅忍的單親媽媽能身兼兩份工作,還能帶孩子學足球;或是讓吸毒的孩子心軟,願意學習變好。人只要願意,其實有足夠力量完成自己的工作,當踏實工作一天後,汗流浹背之餘,常會給人帶來幸福。

這樣的感受,也讓自己聯想到,改編自聖經《出谷記》的電影《埃及王子》(The Prince of Egypt),當中的插曲《當你相信》(When you believe)所傳達的訊息。並由衷的懇求天主,在過年闔家團聚之際,能讓我們…特別是身處病痛、失親、沮喪的人與家庭,能在日常生活中,為彼此締造奇蹟......

 
Many nights we prayed
多少個夜晚我們祈禱著
with no proof anyone could hear
卻無法保證有誰能否知悉
In our hearts a hopeful song
We barely understood
我們始終無法明瞭,心中其實存有希望之歌

Now we are not afraid
如今,我們不再畏懼
Although we know there's much to fear
雖然我們知道有著許多可怕的事物
We were moving mountains long before we knew we could
但在自我探索之際,我們也正逐步地排除萬難

* There can be miracles when you believe
如果你相信,就會存在著奇蹟
Though hope is frail
It's hard to kill
儘管希望如此渺茫,卻難以抹滅
Who knows what miracles you can achieve
誰能預料到你能夠完成什麼奇蹟
When you believe somehow you will
當你相信,你就能做到
You will when you believe
當你相信,你就能做到

In this time of fear
When prayer so often proves in vain
當祈禱一再落空,而身陷畏懼中
Hope seems like the summer bird
Too swiftly flown away
使希望猶如夏天的飛鳥來去匆匆
Yet now I'm standing here
如今我佇立在此
My heart's so full, I can't explain
我滿懷信心,理智卻難以解釋
Seeking faith
and speaking words I never thought I'd say
自己祈求的信仰,讓我娓娓道出未曾說過的話

(*)

They don't know it happen when you ask
人們不明瞭,其實只要祈求必蒙助祐
And it's easy to give in to your fear
我們很容易陷入恐懼中
But when you're blind
但當你失明時
You find your pain
can see or wake me through the rain
你因身受痛苦才驀然醒覺
Boy, am I still resilient voice
孩子,我仍在此以喜悅之聲
Says love is the relief
訴說愛是唯一的救援

引用本文:http://back2base.blogspot.com/2010/02/blog-post.html

相關閱讀:跨越陰霾,撒下希望,迎接未來~Happy New Year!

留言