有愛無礙


近來各種「替天行道」的「街頭正義」形成風潮,此讓更多「不想隨之起舞」的「沉默大眾」感到無奈,除了驚覺法治蕩然無存之外,更憂心擴大各種世代、族群……等對立。

這兩天馬英九的母親過世,或許感念其母親溫良敦厚,抑或是母親節前夕喪母之痛更令人不捨,難得看到媒體「將心比心」地暫緩口水戰。這樣的感覺,也讓自己聯想到日前看的一部電影《近距交戰》(Joyeux Noël)

故事大綱

這部電影的起源,是法國導演克里斯瓊卡希雍(Christian Carion),在找尋第一次世界大戰的題材時,偶然間讀到了《法蘭德斯和阿托斯之役》(Battles of Flanders and Artois)這本書,其中一個章節「不可思議的1914冬天」。

1914年第一次世界大戰爆發,德國、法國和英國(蘇格蘭)三國的軍隊,在法國邊境短兵相接。隨著聖誕節的腳步接近,使得戰場上身心俱疲兵士們倍感思親。平安夜當天,一位原在後方為德軍高層獻唱的男高音,突然與美麗妻子來到前線高歌,不僅是感動了「同袍」,也使與其「對峙」的英、法兩軍產生共鳴──「自然地唱和」起來。

就這樣,原本只是「節日」的「平安夜」,真的「降臨」到殘酷的戰場上,讓原本敵對的軍隊,頓時把酒言歡、分享食物、交換摯愛家人的照片,以及……由蘇格蘭籍神父,為在場「不同國籍、宗教」的兵士們,舉行了平安夜彌撒。突如其來的感動,溶化彼此的距離,跨越了有形的戰壕、言語隔閡,更溫暖了他們的心。

超乎常理的實情,有待時間證明

剛看電影時,並不知道是「真人真事」,雖然劇情讓人感到「溫馨」,但另方面直覺發展未免也「太誇張」了,直到片尾結束時,打出字幕表示:「僅以此片獻給1914年聖誕節在前線攜手和平的兵士們」,才恍然大悟。為此,重新回想整個情節,在莞爾之餘,又有一些不同的感受。

我想,一開始覺得很誇張,或許是習慣性將「單一時點」的事件「用常理推論」;但若慢慢觀察,特別是「拉長時間」連結整個事情的演變,會發現更多「超乎常理的實情」──源自不可知的力量在運作著

就像男高音原本被德軍長官嫌棄,認為不具裁縫、製作麵包……等較「實用」的一技之長,在「因緣際會」下,竟開啟了這場「和平的饗宴」;一心在戰場上安慰人心,力促和平,從事牧靈服務的神父,無奈因此被主教強迫離開戰場,但或許也因此讓這段事蹟傳開來。

原本關係緊繃的「對立者」,可以如此「單純」地展開互動,甚至「超乎」他們原本的「預期」:只有平安夜停戰就好了,之後就「當沒這回事」,雙方仍舊還是敵人。後來,人算不如天算,這場「萍水相逢」的情誼,還延續下去……到最後甚至無懼於可能的「軍罰」也不願開槍射殺對方。

因征戰而集合,因善愛而融合

我想,這些身處不同政治立場的兩方,之所以敵對,多半因著一些煽動的力量,使其在無形中「成為對立的其中一方」,但其實多數人「並非構成對立的來源」。

因此,雖然被迫齊集在冷酷的戰場,若根植於人心的良善「被喚醒」,就像片中隨身攜帶鬧鐘、家人相片,藉以「提醒」自己堅持下去──因為摯愛的家人還在等著自己,便可避面自己成為「殺人機器」,而藉由這段「奇妙的導引」所帶來「短暫的和平」,更進一步開啟他們的心──「同理」對方的處境。

思親之情雖令人感傷,但因著「真切的渴望」所萌生之「愛的力量」會使人找到「愛的源頭」──基督,讓他們「放下先前的憤恨」,而讓基督的平安,在他們心中作主(哥3:15)

耶穌在哪裡?......就像教宗方濟各所說的:
若我們想遇見復活的主耶穌,想看到真天主的話,那只能透過祂的傷痕,沒有別的路…...;
在教會的歷史中,有人透過神祕主義的方式想認識天主,到後來卻成了諾斯主義(Gnosticism)的異端(強調『惟』靠知識則認識神)…...;
也有些認為靠自己的補贖、克苦、勞作就能認識生活的天主,但他們也錯了,後來也成了白拉其主義(Pleagianism)的異端(『只』靠自己的努力就能認識神)。
耶穌卻告訴我們,若是要認識真天主,就要伸手動祂的傷口。


自己並不憂心於這些「瞬間興起」的風潮,因為「惡力」在任何時空「總不會缺席」── 會以各種方式「擾亂人心」。對我而言,最重要的是不論在任何情況下,總相信在生活的某個角落,必然存在著微小卻有力的善愛與平安……



《夢想的家園》(I'm Dreaming of Home)

I hear the mountain birds
The sound of rivers singing
我聽見山間的鳥鳴和潺潺流水
A song I've often heard
交織成我熟悉的樂章
It flows through me now
So clear and so loud
它是如此清亮不絕於耳
I stand where I am
我佇立在此
And forever I'm dreaming of home
魂牽夢縈的思鄉之情油然而生
I feel so alone, I'm dreaming of home
我思鄉情深,倍感孤寂

It's carried in the air
The breeze of early morning
清晨的微風吹拂著
I see the land so fair
我遙望清晰可見的家園
My heart opens wide
There's sadness inside
敞開心房之際,不免觸及內心的哀傷
I stand where I am
我佇立在此
And forever I'm dreaming of home
魂牽夢縈的思鄉之情油然而生
I feel so alone, I'm dreaming of home
我思鄉情深,倍感孤寂

This is no foreign sky
I see no foreign light
在遼闊無邊的天空下
我領會到無限的光明
But far away am I
From some peaceful land
但是和平的家園卻又如此遙遠
I'm longing to stand
A hand in my hand
我渴望能再攜手扶持
...forever I'm dreaming of home
…魂牽夢縈的思鄉之情油然而生
I feel so alone, I'm dreaming of home
我思鄉情深,倍感孤寂

引用本文: http://back2base.blogspot.com/2014/05/blog-post.html

相關閱讀: … 未完待續~《我是傳奇》

留言