累壞了

今晚聖誕子夜彌撒中,主教講道時提到:教宗方濟各有關耶穌誕生的默想圖像。


有別於傳統常見到的聖像,多半描繪聖母、聖若瑟開心地望著耶穌聖嬰;該圖像讓人聯想到:在長途跋涉躲避黑洛德王殺害耶穌之際,然後……一家人累癱了。而這樣的圖像,讓降生成為人的耶穌,離我們更加接近。

我想到前陣子跟許久不見的好友,暢談生活中經歷過的許多事──有快樂、痛苦和無奈的事,最後她問我若想要祝福別人,會說甚麼?

我不假思索地表示:祝平安!

這句話雖然有些……老套,但隨著年齡增長感受越深,尤其今晚彌撒大夥在唱平安夜時,我心中不禁想著:
超過一大半很可能都不是教友,但每年此時聚集在此,忙了一天拖著疲憊的身軀來到教堂,唱著不僅是「可以朗朗上口」的平安夜,而是內心由衷地渴望,能在起伏的生活中,獲享真正的平安。

在耶穌誕生場景中有窮人和卑微人;這提醒我們:天主成為人是為那些自覺亟需天主的愛,並渴求天主親近他們的人。......

「日常生活中的聖德」,即喜樂地以非凡的態度,履行日常平凡的事務;耶穌就如此誕生,為與我們分享他的神聖生命

~《教宗方濟各:美妙的景象宗座書函-有關聖誕馬槽的意義和重要價值



《平安夜》(Silent Night)

[Verse 1]
Silent night, holy night!
平安夜,聖善夜!
All is calm, all is bright
萬暗中,光華射,
Round yon Virgin, Mother and Child
照著聖母也照著聖嬰,
Holy Infant so tender and mild
多少慈祥也多少天真,
Sleep in heavenly peace
靜享天賜安眠。
Sleep in heavenly peace
靜享天賜安眠。

[Verse 2]
Silent night, holy night!
平安夜,聖善夜,
Shepherds quake at the sight
牧羊人,在曠野,
Glories stream from heaven afar
忽然看見了天上光華,
Heavenly hosts sing 'Alleluia!
聽見天使唱哈利路亞,
Christ the Savior is born
救主今夜降生,
Christ the Savior is born
救主今夜降生。

[Verse 3]
Silent night, holy night!
平安夜,聖善夜,
Son of God, love's pure light
神子愛,光皎潔,
Radiant beams from Thy holy face
救贖宏恩的黎明來到,

With the dawn of redeeming grace
聖容發出來榮光普照,
Jesus Lord, at Thy birth
耶穌我主降生,
Jesus Lord, at Thy birth
耶穌我主降生。

【後記】-2019.12.25
昨晚頭腦昏昏地寫下參與彌撒的觸動,雖然匆匆瞥見Line群有人分享聖家三人累癱的圖,心想:重要的是有耶穌、聖母和聖若瑟就好了;今天仔細看了之後,發現:

三人的後方還有「牧羊人」也睡著了,只剩下……「被牧放的小羊」安靜地待在一旁。

嗯,這個我喜歡,就改了圖囉!

引用本文:http://back2base.blogspot.com/2019/12/blog-post_24.html

相關閱讀: 感同身受

留言